ホーチミン、有名でもない屋台のお粥
ホーチミン街角、ありふれた「お粥」
ベトナムでは、お粥のことをchaoと言います。
ハノイに行った時、有名なお粥の店に行きました。ホーチミンでも、ハノイ式のお粥のレストランは人気があります。
しかし、あえて街角の行商というか屋台のお粥を紹介します。
thận(レバー)入りのお粥でした。
日本や中国の白いお粥は、chao khongと言います。具が入ったお粥は、こんな色合いになります。
「もやし」と「刻みネギ」が目立って、
生姜の千切りがピリッとしました。
屋台によっては、中国のヨウティアオ(油条)に似たクアイ(揚げパン)も売っています。
観光ガイドブックやインターネットのグルメ情報でのレストラン探しも良いですが、小腹がすいて、ふと見かけた屋台で食べてみるのも旅行の醍醐味の1つです。
もう随分前ですが、初めてバックパッカーでタイのバンコク、カオサンで食べたお粥の驚きと味が忘れられません。
色は、日本と同じ白でしたが、具材としてレバーなどのホルモンにびっくり、恐る恐る食べた記憶が鮮明に残っています。
確かに情報は大切ですが、なんでも情報に依存する文化はどうかと思いませんか。